F1/モータースポーツ深堀サイト:山口正己責任編集

F1/モータースポーツ深堀サイト:山口正己責任編集 F1 STINGER 【スティンガー】  > F1に燃え、ゴルフに泣く日々。 >  >     ちゃんと英語ができる人の解釈

	F1で巡りあった世界の空。山口正己ブログ

ちゃんと英語ができる人の解釈

091122_tmsf-13.jpg

◆トヨタ・モータースポーツ・フェスティバルでデモランをしたマシンのリヤウィングの英文について、英語がちゃんとできる友人からメール。
・・・
T社F1のリアウイングに Thank you for being part of it. と書いてありますが、Sorry for being part of Shit. の間違えでは?? 少なくとも it はshit ですよね。
・・・

◆私の英語力でも”Thank you”は場違いな気がする。


記事が役に立ったなと思ったらシェアを!

PARTNER
[協賛・協力企業]

  • CLOVER